1. Christiane Fritze / Malte Rehbein: Transcribing and Describing Primary Sources using TEI-conformant XML
  2. Alejandro Bia: Online Publishing using XML and TEI
  3. Jan Rybicki: Textual analysis in the Digital Humanities. Methods and Tools
  4. Stefan Th. Gries: Corpus and Corpus Analysis in Language (and Literary) Sciences


Prof. Dr. Tapio Seppänen „Multimedia applications and transdisciplinary cooperation“

Prof. Dr. Ulrich Johannes Schneider „How new Media bring total change to our Libraries“

Prof. Dr. Dino Buzzetti „Digital Humanities: Where do they come from and where are they heading for?“

Prof. Dr. Ulrich Eisenecker „Humanities and Computer Science: A Personal View“

Project presentation

Mittwoch, 29.07.2009 – 14:15-15:45

  • Oresta Tymchyshyn „Digitalisation of Printed Work for Creating Linguistic Resources“
  • Yoann Goudin „Building a Corpus in Linguistic Anthropology: The Example of Thak-bong on Place Names on Taiwan’s Tombstones“
  • Elisa Mattos „A corpus-based study of ‚heart‘ and ‚coracao‘ in American English and Brazilian Portuguese from a cognitive linguistics perspective“

Mittwoch, 29.07.2009 – 16:15-17:45

  • Cornelius Puschmann „Digital Humanities and Internet Research: shared methods and perspectives“
  • Nikolaus Gatter „Karl August Varnhagen’s diaries“
  • Amy Römer / Pascal Kovacs „From Leipzig into the Romania“

Freitag, 31.07.2009 – 11:15-12:45

  • Toma Tasovac „Transpoetika: A Digital Platform for Serbian Language and Literature“
  • Marianna Pafite „Voskopoula: a digitized medieval song. The perspectives of computing analysis of poetry“
  • Fulya Tepe „An Oral History Research with Retired Turkish Female Academics“

Freitag, 31.07.2009 – 14:15-15:45

  • Valentine Charles „The European Library Handbook“
  • Ulrich Schneider „Intellectual History and Online-Biographies 1700-2000: Three projects“
    • Zedlers Lexikon (18. Jh.) 
    • Study programmes in the 19th century at the University of Leipzig
    • International Dictionary of Intellectual Historians